






Quick trip in the south ouest of France for a 2 days stopover Bordeaux: a good excuse to visit the Seekoo hotel. "Seekoo", which means iceberg in Inuit, isn't named like this aimlessly: its all
white Corian façade and its ultra design interior make Seekoo an ovni in a city knowed for the repect of its heritage and its stone city spirit. "Talk, watch, stroll, rest, wrap up, dream, awaken,
lounge around... smile" are the comandments of the palce... and we've respected them pretty well. Wide room with view on the Garonne river banks, round bed, huge bath; enough to relax! We feel so
good we don't want to go out. We'll spend the night at the bar of the hotel, drinking magnificent cocktails and tasting tapas, in a David Lynch lounge mood. And for a total relaxation, nothing
better than a hammam: at the top floor, laying down the transats, we can observe the comings and goings of the streets through misted up windows. After that, you'll be dead to the
world...
Petite virée dans le sud ouest pour une escale de deux jours à Bordeaux: un bon prétexte pour aller découvrir l'hôtel Seekoo. "Seekoo", qui signifit iceberg en Inuit, ne se nomme
pas ainsi par hasard: Ca façade blanche tout en corian et sa déco ultra design en font un véritable ovni dans une ville réputée pour le respect de son patrimoine et son esprit ville de pierre.
"Parler, regarder, flâner, s'allonger, s'emmitoufler, rêver, se reveiller, lézarder, ouvrir les yeux... sourire", tels sont le dix commandements des lieux... et on les a plutôt bien suivi! Chambre
spacieuse avec vue imprenable sur les quais, lit rond, énorme baignoire; de quoi se relaxer! Trop bien installé, on a plus envie de ressortir, on passera la soirée au bar à siroter de magnifiques
cocktails et à grignoter des tapas aimablement préparés par le barman, dans une ambiance lounge à la David Lynch. Et pour que la détente soit totale, rien de mieux que de filer au hammam, au
dernier étage. Allongé sur les transats en mousse, on peut observer le va et viens de la rue à travers les baies vitrées embuées par la vapeur. Après ça on s'endort comme des loirs...
SEEKOO HOTEL
54 quai de Bacalan
33300 Bordeaux, France
Tel: +33(0) 556 390 709
Rates / Tarifs: 180 - 360 euros
www.seekoo-hotel.com
par FrenchTrotters
publié dans :
BORDEAUX
0
recommander



Let' go to Zenzoo? Let's go to Zenzoo!!! Warning, we are just about to give you our fetish address. Thumbs up! Located in the japonese district in Pyramide, Zenzoo is a charming little
taiwanese tea house-restaurant which specialty is tapioca perl (the tender marbles at the bottom of your glass) tea. All excuses are good to go to Zenzoo, is it an afternoon snack, a lunch or
a dinner. The menu alternates classic dishes like chiken saute, sweet and sour shrimps with pinapples, seafood bowl,... with novelties regularly renewed. Go ahead, everything is delicious! And
do not leave without testing a cold coco zenzoo and a matcha green tea cheese cake.
PS: Do not forget reservation on evening. The secret address is pretty famous in the neighborhood.
PSbis: If you're misfortunate and find the place full, be aware that the restaurant on the other side of the street (Okaido) is the best japonese in the neighborhood...
On va chez Zenzoo? On va chez Zenzoo!!! Attention, c'est notre adresse fétiche que nous vous révèlons ici. Notre coup de coeur toutes carégories confondues! Niché au coeur du quartier japonais
de Pyramide, Zenzoo est un charmant petit salon de thé-restaurant taïwanais dont la spécialité est le thé au perles de tapioca (les petites billes tendres au fond de votre
verre). Toutes les excuses sont bonnes pour y aller, que ce soit pour un petit goûter en milieu d'après-midi, un déjeuner ou un dîner. La carte alterne les plats classiques, poulet sauté,
crevettes aigre-doux à l'ananas, marmitte de fruits de mer,... avec quelques nouveautés régulièrements renouvelées. Lancez vous tout est bon! Et ne partez pas sans avoir gouté un thé
zenzoo coco froid et un cheese cake au thé vert maccha!
PS: N'oubliez pas de reserver le soir, l'adresse secrète étant bien connue dans le quartier.
PSbis: Si vous avez le malheur de ne pas trouver de place, le restau d'en face (Okaido) est le meilleur japonais du quartier...
ZENZOO
13 rue Chabanais, Paris 2e
Métro Quatre Septembre / Pyramide
Tel: +33 (0) 142 962 728
Menu: 12,5 euros
www.zen-zoo.com
par FrenchTrotters
publié dans :
PARIS
0
recommander
Vendredi 28 décembre 2007



"A Bathing Ape" is THE Tokyo street culture phenomenon. Founder Nigo has built a true empire with his emblematic monkey head logo. He started in the early 90's selling t-shirts at hype parties.
Today he manages dozens of stores selling all kinds tie-in products, a record company, hairdressing salons and even a café. Considered as a living god in Japan, you'll bump into his followers in
the city wearing his famous clothes from head to toe. The Bape Exclusive store located in Aoyama, is the flagship store. With its impressive architecture, it houses a true treasure: the complete
multicolor sneakers collection, the most famous product of the brand (Of course not for sale). At the center of the shop, a sushi bar conveyor belt reveals the coming styles. A Bathing Ape is all
about that: creating rarity, and hours of queue to have the honor of purchasing one of the innumerable exclusivities...
"A Bathing Ape" est le phenomène street culture incontournable de Tokyo. Nigo, fondateur de la marque a bâti un véritable empire avec son emblématique logo représentant une tête de singe. Parti
dans le début des années 90 en vendant ses t-shirts dans les soirées branchées tokyoites, il est aujourd'hui à la tête de dizaines de boutiques distribuant ses produits dérivés en tout genre, une
maison de disque, des salons de coiffure et même un café. Considéré au Japon comme un dieu vivant, on croise ses adeptes dans les rues de la capitale vêtus de la tête au pieds de ses fameux
vêtements. la boutique Bape Exclusive située à Aoyama, est Le repère, la vitrine ou le "flagship store" pour parler en termes branchés. D'architecture impressionnante, avec sa façade toute vitrée
et son design épuré, elle abrite un véritable trésor: toutes les sneakers multicolors, le produit culte de la marque, ayant vu le jour, sont exposées (on ne peut bien entendu pas les acheter...),
et au centre de la boutique, un tapis roulant, à la manière d'un sushi-bar, nous dévoile les modèles à venir. Car tout le concept est là: créer la rareté, et des heures de queue pour avoir
l'honneur d'acquerir une de ces innombrables exclusivités...
Bape Exclusive
5-5-8-1F Minami-Aoyama, Minato-ku, Tokyo
Station: Omotesando
Tel: 03-3407-2145
par FrenchTrotters
publié dans :
TOKYO
1
recommander
Mercredi 26 décembre 2007
If you like vintage clothes, New York is the paradise. You can find real gold mines! There are 2 major districts to find the best addresses: East Village and Lower East Side. We'll start
with the second one to introduce you Marmalade. This delightful and colorful boutique just look like a designers shop, impeccable with a nice selection of products nicely displayed. Nothing to see
with the usual mess and stuffy smell...
Pour les amateurs de fringues vintage, New York est le paradis. On y trouve de vraies mines d'or! On retient deux quartiers majeurs pour dénicher les meilleurs adresses, East Village et le Lower
East Side. C'est par ce dernier que nous commencerons avec Marmalade. Cette ravissante boutique colorée est aussi soignée dans la déco et le display qu'une boutique de créateurs et présente une
très jolie sélection. Ca change des habituels bazars qui sentent le renfermé...
Marmalade
172 Ludlow St
New York, NY 10002, USA
+1 212-473-8070
www.marmaladevintage.com
par FrenchTrotters
publié dans :
NEW YORK
0
recommander
Mercredi 26 décembre 2007



We always hear that t-shirt is the new artistic media. It cannot be more accurate in the case of Tokyo label Graniph who've done it its concept. In their shops located in the trendiest
spots of the city, a vast number of t-shirts designed by various artists and graphic designers are displayed. Of course, each piece is a limited edition and new styles are constantly released. And
good surprise, prices are affordable (which is very rare in Tokyo): 2100 yens for 1 t-shirt, less than 4000 for 2, and the 10th is offered. In these terms, no way to refrain!
On parle sans cesse du t-shirt comme nouveau support artistique. Rien n'est plus vrai pour la marque tokyoite Graniph qui en a fait son credo. Dans ses boutiques situées dans les quartiers branchés
de la ville, une multitude de t-shirts "designés" par des artistes de tous horizons sont propsés. Les pièces sont bien sûr en éditions limités et l'offre est sans cesse renouvelée. Et pour ne rien
gâcher, le prix est très abordable (chose rare pour Tokyo): 2100 yens le t-shirt, un peu moins de 4000 pour les 2, et le 10e est offert. Dans ces conditions, pas question de se priver!
www.graniph.com
par FrenchTrotters
publié dans :
TOKYO
0
recommander



You're a ramen (japanese noodle soups) addict? So run to Wagamama at your next stay in London! There are several of these design canteens where you'll savour the best ramen of the capital.
All kinds of japonese dishes are also available on the menu. Not to forget the delicious fruits and vegetables fresh juices. I'll have a apple and carrot... A pure delight!
Vous êtes fan de ramen, ces soupes de nouilles japonaises? Alors courez chez Wagamama à votre prochain séjour à Londres! Il existe plusieurs de ses vastes cantines design où vous dégusterez les
meilleurs ramen de capitale. Toutes sorte de spécialités japonaises sont également à la carte. Sans oublier les délicieux jus de fruits et légumes frais. Pour moi ce sera un pomme/carotte... un pur
bonheur!
Wagamama
6 High Street Kensington
London, W8 4PF
Tel: +44 (0) 207 376 1717
monday - saturday: 12 - 11pm
sunday: 12 - 10pm
Other addresses and menu on / Autres address et menu sur:
www.wagamama.com
par FrenchTrotters
publié dans :
LONDON
0
recommander
par FrenchTrotters
publié dans :
COPENHAGEN
0
recommander


You're planning a romantic trip in Paris with your love and you're looking for the perfect hotel for your stay? Stop searching and book a room at Le Petit Moulin in the art of
the "old Paris", Le Marais. Designed by famous french designer Christian Lacroix in an old bakery (which facade is kept original). Prepare yourself for a tipycal parisian experience, far
beyond the best movie cliché you've ever seen! Each room as a different decor and you'll have your breakfast in the old bistrot. Absolut charm!
Vous préparez un voyage romantique à Paris avec votre amour et vous cherchez le parfait hôtel pour votre séjour? Ne cherchez plus et réservez sans plus attendre une chambre au Petit Moulin
situé au coeur du vieux Paris, dans le haut du Marais. Décoré par le célèbre créateur Christian Lacroix dans une vieille boulangerie dont la façade d'époque à été conservée. Préparez vous à une
expérience parisienne qui dépasse de loin les film les cliché! Chaque chambre à un décor différent et vous prendrez vous prendrez votre petit déjeuner dans une ambiance vieux bistrot. Le charme
absolut!
Hôtel du Petit Moulin
29/31 rue du Poitou
75003 Paris
Tel: +33 (0) 142 741 010
Rates / Tarifs: de 190 - 350 euros
www.paris-petitmoulin.com
par FrenchTrotters
publié dans :
PARIS
0
recommander


Their is hundreds of Chinese restaurants in New York but you'll have to go to East Village to find the best dumplings of the city. Dumpling man a tiny restaurant specialized in the
art of chinese ravioli. The menu is simple: pork, chicken, veggie or shrimp, steamed or seared! Take a seat in front of the window where the precious dishes are prepared in front of you. A
must!
New York compte des centaines de restaurants chinois mais c'est sans aucun doute à East Village qu'il faudra vous rendre si vous voullez gouter aux meilleurs dumplings de la ville. Dumpling Man est
un minuscule restaurant spécialisé dans l'art du ravioli chinois. Le menu est simple: porc, poulet, végétarien ou crevette, vapeur ou grillé. Prenez place face à la vitre ou sont prépare devant
vous les précieux mets. Un must!
Dumpling Man
100 St. Marks Place,
East Village, New York
Tel: 212 505 2121
monday to thursday: 12 noon -11pm / lundi à jeudi: 12h - 23h
friday to sunday: 12 noon - 12:30am / vendredi à dimache: 12h - 00h30
www.dumplingman.com
par FrenchTrotters
publié dans :
NEW YORK
1
recommander